« 心地よい | メイン | モード »
まずは「イエス」か「ノー」 それからその説明を初める
国際化を考え英語を学びたいのなら、まずはこの意識改革から 日本人は前置きが長くなりがちなので、習慣に
欧米の言葉のコミュニケーション(英文法も含めて)に、「前置き」はない 日本人の思考回路で組み立てた文章を、そのまま英語には変換できない
その点に留意することが大切です
wrote by Satoshi Ohtani : 2013年3月31日 20:39
文字化けを防ぐために、半角カタカナ、丸文字、特殊文字は使用しないでください。 *印の付いた必須項目に入力漏れのある場合は、投稿できませんのでご注意ください。
コメントする
文字化けを防ぐために、半角カタカナ、丸文字、特殊文字は使用しないでください。
*印の付いた必須項目に入力漏れのある場合は、投稿できませんのでご注意ください。